I’ll be talking about monsters, otherness and strange, strange blood at the ‘Strange Blood?’ event on 21 October. Artist Trine Mee Sook will be doing a performance called ‘Vampire Talk’ and bio art artist Erich Berger will join the Monster Network (that’s me and my excellent friends and colleagues!) for a discussion about art, belonging and the North.
The blood begins to flow at 8PM at LiteraturHaus in Copenhagen. Come! Join us!
My flash fic ‘Fishing’ about Lovecraftian internal bleedings is now up on the Tales to Terrify podcast, read by K. G. Cross. This is my first ever podcast-story, and I’m ridiculously excited about it.
You can listen to it here.
I am so excited to have a chapter in this excellent publication Theories of Affect and Concepts in Generic Skills Education: Adventurous Encounters, edited by Edyta Just and Wera Grahn! (Did I choose the above schreenshot from the publisher’s website because I’m the first contributor mentioned? Yes. Yes I did.)
The chapter is called Monster Pedagogy: A failing approach to teaching and learning in the university and is written together with the ever sharp and insightful Erika Kvistad and Sara Orning. So, if monsters and body horror is your thing, maybe you’d like a bit of it in your pedagogy, too?
In that case, you can get the book here.
From ‘Monster Pedagogy: A failing approach to teaching and learning in the university’:
In this text, we approach the processes of teaching and learning in the university through what we call monster pedagogy: the idea that learning is always a monster, a failing experiment, unpredictable, gappy, stitched together from disparate parts. The figure of the monster will (to make another hopeful guess, this time in the form of a thesis statement) help us think about unpredictability, failure and vulnerability in university teaching, but also allow us to uncover the vulnerabilities present in our own academic practices.
… With the concept of a monster pedagogy, we are not trying to present a new or ideal pedagogy so much as a way to engage with teaching and learning as a collaborative, unruly, subjective, and relational process — and to bring its unseen aspects into the light (if not the steady light of understanding, then at least a flicker of lightning). We aim to do this by engaging with the monster as something that is not an exteriority, something that is not about closure and self-sufficiency, but instead a question of daily failures and vulnerability.
My fiction blog ’Væsner’ has been on a hiatus but am now slowly waking up again. If you like mixing Hellish shadows with a bit of bureaucracy, fish-obsession and rants about the good old days when the void was in better shape and Post Danmark kind of worked, take a peek.
Hvis du foretrækker dine monstre med lidt Æ,Ø, Å, så findes bloggen også på dansk.
Anne Nielsen, the blogger on ’Væsner’, tweets as @vaesner
I love sock puppets. I’ve loved them since I was a kid and certain that my parents were the only ones genius enough to put a sock on their hand and make it talk. These days I’m plotting ways to get to write about Fraggles – glorified sock puppets and my favourite 80s monsters – and also a story about possession and knitwear. ‘Puppet‘, a flashfic inspired by the brewing knitwear story, is now available in 101 Fiction’s Devils and Demons issue.
Forestil dig, at du både falder og hænger stille i tomrummet. Der findes intet andet end dig og mørket og intet, der er alt, og alt, der er intet …
Forestil dig nu en stemme, der siger: ’lad være at besøge tomrummet.’ Forestil dig, at du drejer dig uden at vide, om du vender opad eller nedad, sidelæns eller ret, for intet af det giver mening her. Forestil dig, at du ser en mand klædt i en hvid taekwondo-dragt. Han sidder på en enhjørning med regnbuemanke, og de vender begge på hovedet herude (eller også er det dig, der gør), og han siger til dig –
nej, lad os tage det senere.
Jeg har skrevet om tomrum, Chuck Tingle, Welcome to Night Vale og det frie fald i KULTURO.
Du kan købe udgivelsen her. Den handler om frygt.
 Chuck Tingle, 2017: tweet. Link: https://twitter.com/ChuckTingle/status/834490954778226688 Egen oversættelse. I mine oversættelser af Tingles tekster har jeg forsøgt at beholde de slå- og stavefejl, der er karakteristiske for hans stil.
Oplysning til tidsrejsende.
Jeg har et essay om tomrum og det frie fald i det nye nummer af KULTURO, der handler om frygt. Det kan købes her.